| Version anglaise non massacrée O_o | |
|
+4ScorpioMilo Ruki otaku GaoGomamon 8 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:05 | |
| https://www.youtube.com/watch?v=3X560euWQhU&search=Digimon%2002%20%28Zero%20Two%29%20-%20eps%201%20pt.1
C'est l'épisode 1 de Digimon Adventure Zero Two en english, mais tout est gardé, l'openning est intact, le fond sonore aussi et les noms sont de la VO (Iouri, Chosen Children etc.) O_o"" Je pige plus rien! |
|
| |
GaoGomamon le plus grand fan de Gaomon des deux mondes
Nombre de messages : 1579 Age : 30 Date d'inscription : 08/07/2005
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:12 | |
| Pour l'opening, t'es sur que ce n'est pas un montage car tout est la meme chose ? Tout est en kanjis ? po normal ça | |
|
| |
otaku membre Champion
Nombre de messages : 365 Age : 34 Date d'inscription : 12/03/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:22 | |
| Oui, moi j'ai regardé des aventures, en faite c'est un doublage amateur, qui est d'ailleurs très facilement reconaissable pour certaines voix. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:30 | |
| - GaoGomamon a écrit:
- Pour l'opening, t'es sur que ce n'est pas un montage car tout est la meme chose ? Tout est en kanjis ? po normal ça
Pourquoi pas ? Si les génériques des séries amércaines sont gardées tel quelles lorsqu'elles sont traduites en french, pourquoi ne serait-ce pas le cas avec les japonaises ? - Otaku a écrit:
- Oui, moi j'ai regardé des aventures, en faite c'est un doublage amateur, qui est d'ailleurs très facilement reconaissable pour certaines voix.0
C'est clair que tout est parfait, sauf les voix Surtout celle de Iouri, on dirait qu'il a mangé chais pas quoi ^^" Soit dit en passant, quelqu'un saurait où je pourrais télécharger ce genre d'épisodes, car ils ne changent rien et je comprends tout (alors que dans une jap je comprendrais pas grand chose), et en + on peut les regarder de loin comme c'est pas du fansubbé^^ |
|
| |
Ruki l'ambassadrice du Côté Obscur
Nombre de messages : 3610 Age : 33 Localisation : Retour partenaire digimon : Veemon Date d'inscription : 01/01/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:37 | |
| C'est la version anglais de Singapor. J'ai vu moi aussi mais les voix sont horribles et ne collent pas au personnages ^^' Préfère les version fansub Bon oki je manque certains bout en lisant mes j'peux apprendre un peu le japonais et les voix sont bcp meilleures. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:41 | |
| C'est vrai que les voix sont vraiment pas terribles, mais ça reste meilleur que les version US/FR/HEBR/NEERL/PORTUG. Singapour.. C'est pas en Malaisie ça par hasard ? Ils parlent anglais là bas ? Désolé, je suis qu'un sale incultivé |
|
| |
Ruki l'ambassadrice du Côté Obscur
Nombre de messages : 3610 Age : 33 Localisation : Retour partenaire digimon : Veemon Date d'inscription : 01/01/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:43 | |
| Bah ça l'air. Moi non plus je sais pas trop c'est où Singapour. J'vais aller regarder sur GoogleEarth XD
[Edit] C'est dans le continent Océanique, proche de l'Indonésie. | |
|
| |
GaoGomamon le plus grand fan de Gaomon des deux mondes
Nombre de messages : 1579 Age : 30 Date d'inscription : 08/07/2005
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 18:59 | |
| Moi j'aime bien la version française meme s'il y a beaucoup d'ereures ^^ | |
|
| |
Ruki l'ambassadrice du Côté Obscur
Nombre de messages : 3610 Age : 33 Localisation : Retour partenaire digimon : Veemon Date d'inscription : 01/01/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 19:01 | |
| La version française à justement trop d'erreurs. Même des erreurs trop stupides. | |
|
| |
GaoGomamon le plus grand fan de Gaomon des deux mondes
Nombre de messages : 1579 Age : 30 Date d'inscription : 08/07/2005
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 19:03 | |
| Mais les voix collent assez aux personnages | |
|
| |
Ruki l'ambassadrice du Côté Obscur
Nombre de messages : 3610 Age : 33 Localisation : Retour partenaire digimon : Veemon Date d'inscription : 01/01/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 19:06 | |
| Pas vraiment. Après avoir regarder la version original et la version américaines (faut quand même avoué que les voix sont excellent en v.a.) les voix française font pitiées. En français, Palmon a une instection de voix. | |
|
| |
GaoGomamon le plus grand fan de Gaomon des deux mondes
Nombre de messages : 1579 Age : 30 Date d'inscription : 08/07/2005
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 19:11 | |
| Je sais je regarde les v.o et un peu moins les v.a mais bon j'les aimes bien quand meme ^^ | |
|
| |
ScorpioMilo membre Champion
Nombre de messages : 316 Age : 35 Localisation : Montpellier partenaire digimon : Arkadimon Super Ultime Date d'inscription : 04/04/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 19:49 | |
| Whoua Fandub (38 ep O_o) ou pas, pour le peu que j'ai entendu, c'est l'adaptation ultime non ? Qui combine plus ou moins les qualités des autres (genre insert song VO (es) + dialogues non détournés (deu) ) ? A ce niveau là, même le DNA Digivolve ne choque plus tellement c'est un détail. Incroyable comment c'est les dialogues VO en VA O_o. Ils ont même laissés la double voix lors des Jogress. Putain, que Saban prenne exemple. | |
|
| |
Demidevimon L'administrateur qui est ami avec Davis
Nombre de messages : 5021 Age : 36 Localisation : La plus belle ville du monde partenaire digimon : Mon Demidevimon tout mignon à moi Date d'inscription : 08/01/2005
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 20:20 | |
| Je suis tombé sur un épisode la saison 1 (celui où Tk se retrouve avec Demidevimon) et Tai apelle bien YK :Takeru (en prononcant takerou) et tk apelle tai : Taichi. A mon avis c'est aussi un doublage amateur | |
|
| |
Ruki l'ambassadrice du Côté Obscur
Nombre de messages : 3610 Age : 33 Localisation : Retour partenaire digimon : Veemon Date d'inscription : 01/01/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 20:48 | |
| Nan, c'est pas fansubbed. C'est bel et bien une version "officiel" qui vient de Singapour. | |
|
| |
Dracula membre Entrainement
Nombre de messages : 52 Age : 32 Localisation : Clichy-sous-Bois Date d'inscription : 03/02/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 22:22 | |
| Tres interessant. Doublage un peu zarbi(seul les gamins de 8 ans comme Takeru ont une voix feminine)mais tres convaincant sur certains personnages.Devimon et Vandemon(je sais je suis chiant avec ça )ont de tres belle voix,egalant presque les voix vo(j'ai jamais accroche aux voix anglaise et niponne de Vandemon,beaucoup trop grave)et les musiques sont respecte.Que demander de plus(a part la meme chose en français ) | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 22:24 | |
| Je crois que Dracula a bien exprimé l'opinion générale. N'empêche que Gabu et Iouri ont vraiment des voix zarbis !! |
|
| |
ScorpioMilo membre Champion
Nombre de messages : 316 Age : 35 Localisation : Montpellier partenaire digimon : Arkadimon Super Ultime Date d'inscription : 04/04/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 6 Juil - 22:56 | |
| Les voix sont forcément zarb, puisqu'on en change tout le temps^^ Moi non plus j'y accroche pas trop. Cela dit, le staff comme le cast s'impliquent très bien dans ce qu'ils font, et ça, c'est génial. Loin des voix limite Robotech de certains acteurs VF. | |
|
| |
chaoscontrol membre Entrainement
Nombre de messages : 123 Age : 31 Localisation : 72000 Le Mans partenaire digimon : Le Titan des Miracles, MAGNAMON !! Date d'inscription : 25/09/2005
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Mer 9 Aoû - 10:22 | |
| Moi j'adore les voix FR mais c'est dommage que les textes soient placardés...
Et après avoir vu les épisodes VA Singapour, je trouve les musiques de fond "massacrées" meilleures, sauf celles du générique et des digivolutions ^^ Pourquoi ? Par exemple, lorsque Wormmon meurt, on a beaucoup plus d'émotion en VF qu'en VO. En VF on a droit à une musique instrumentale très triste voire sombre, alors qu'en VO on a un p***** d'harmonica tout gamin. Alors après faut faire le mélange et on obtient un super truc ^^ | |
|
| |
ScorpioMilo membre Champion
Nombre de messages : 316 Age : 35 Localisation : Montpellier partenaire digimon : Arkadimon Super Ultime Date d'inscription : 04/04/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Mer 9 Aoû - 15:32 | |
| Cool, on recensera au moins une piste non-hard rock. | |
|
| |
chaoscontrol membre Entrainement
Nombre de messages : 123 Age : 31 Localisation : 72000 Le Mans partenaire digimon : Le Titan des Miracles, MAGNAMON !! Date d'inscription : 25/09/2005
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Mer 9 Aoû - 17:06 | |
| Parce que tu trouves que Brave Heart c'est du hard rock ? | |
|
| |
Balmung membre Ultime
Nombre de messages : 726 Age : 32 Date d'inscription : 08/05/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Mer 9 Aoû - 21:38 | |
| - chaoscontrol a écrit:
Pourquoi ? Par exemple, lorsque Wormmon meurt, on a beaucoup plus d'émotion en VF qu'en VO. En VF on a droit à une musique instrumentale très triste voire sombre, alors qu'en VO on a un p***** d'harmonica tout gamin. Alors après faut faire le mélange et on obtient un super truc ^^ c'est toi qui le dis ( et d'autres surement ) Franchement la seule raison pour laquelle je pourrais dire que la VF c'est bien c'est parce que je comprends ce qui disent | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 10 Aoû - 13:17 | |
| - Balmung a écrit:
- c'est toi qui le dis ( et d'autres surement ) Franchement la seule raison pour laquelle je pourrais dire que la VF c'est bien c'est parce que je comprends ce qui disent
Moi même si je comprends le français, je ne comprends pas la VF. ...... Bah oui, ils se contredisent tellement -_-"" |
|
| |
Ruki l'ambassadrice du Côté Obscur
Nombre de messages : 3610 Age : 33 Localisation : Retour partenaire digimon : Veemon Date d'inscription : 01/01/2006
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 10 Aoû - 17:02 | |
| La pire erreur qu'il y a eu dans la VF: Chibi-Ken: j'voudrais que Ken disparaisse... -____-'' Là ils ne sont pas réécouter. C'est Sam que Ken veut voir disparaître et non lui-même! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o Jeu 10 Aoû - 17:09 | |
| On devrait réunir toutes les erreurs de l'impossible impro de VF dans une liste^^ : -Mimi : "Je veux revoir mon petit frère" -_-"" - chaoscontrol a écrit:
- Moi j'adore les voix FR mais c'est dommage que les textes soient placardés...
O-o - En plus, il a écrit:
- Et après avoir vu les épisodes VA Singapour, je trouve les musiques de fond "massacrées" meilleures, sauf celles du générique et des digivolutions ^^
Pourquoi ? Par exemple, lorsque Wormmon meurt, on a beaucoup plus d'émotion en VF qu'en VO. En VF on a droit à une musique instrumentale très triste voire sombre, alors qu'en VO on a un p***** d'harmonica tout gamin. Alors après faut faire le mélange et on obtient un super truc ^^ O_________________________________________________o"""" Je t'en supplies, chaoscontrol, on sait que tu aimes Pokémon, mais... DIS MOI QUE TU NE PENSES PAS CE QUE TU DIS! O__________________________________________________________o" |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Version anglaise non massacrée O_o | |
| |
|
| |
| Version anglaise non massacrée O_o | |
|